海漕使京停舟鸡屿呈朱伯厚明府王克明邑尉

· 林弼
遥山尽处是沧溟,眼底云涛一色青。 野鸟随波明远白,毒龙挟雨散馀腥。 水滨女佩春留月,天上仙槎夜泛星。 赖有同舟贤李郭,柁楼尊酒火荧荧。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

海漕:古代水运的一种方式,指海上运输。使:派遣。京:指京城,即首都。停舟:停船。鸡屿:地名,古代地名。呈:呈现。朱伯:指明府。厚:厚重。明府:指明代的官职,相当于现在的地方行政长官。王克:明代官员名。明邑尉:明代官职,地方官员。

翻译

海上运输使得船只停泊在鸡屿,展现出朱伯厚重的明府王克明邑尉的风采。 远处的山尽头就是辽阔的海洋,眼前的水面波涛汹涌,一片深蓝色。 野鸟随着波浪飞翔,明亮的白色在远处闪耀,毒龙带着雨水四处飘散着余味。 水边的女子佩戴着春天留下的月光,天空中的仙船在夜晚荡漾着星光。 幸好有同舟的贤人李郭相伴,柁楼里的酒杯火光闪烁。

赏析

这首诗描绘了海上运输的场景,通过描写海上的波涛、野鸟、毒龙、女子和仙船,展现了一幅壮丽的海洋画卷。诗中运用了丰富的意象和比喻,展现出作者对大自然的独特感悟和想象力。同时,诗中也体现了作者对友谊和美酒的珍视,通过同舟贤人李郭和柁楼尊酒的描写,表达了作者对友情和美好生活的向往。整体氛围清新明朗,意境优美。

林弼

明福建龙溪人,初名唐臣,字元凯。元顺帝至正进士。工文词。入明,与修《元史》,授吏部主事,官至登州知府。 ► 405篇诗文