崇祯癸酉下第还里后作四首
十年求仕进,发白志不成。
青云谅无分,决意谋归耕。
良友喜我閒,携酒就我倾。
谓我世虑澹,可与谈无生。
丑女不得嫁,安可誇坚贞。
敢以坎壈士,冒此高隐名。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
崇祯:明朝末年的一个年号,指明朝崇祯皇帝在位时的年份。 癸酉:天干地支纪年法中的一种表示年份的方式。 决意:下定决心。 归耕:回归务农。 閒:闲暇。 携酒:携带酒。 丑女:指貌丑的女子。 坎壈:指贫困的士人。
翻译
崇祯年间,我曾多次求官未果,白发人送黑发人。明白自己无缘飞黄腾达,便决心回乡务农。好友为我庆祝我能够自在闲适,拿着酒来与我畅谈。他们说我心思淡泊,可以与他们畅谈无忧无虑。就像丑陋的女子无法嫁人一样,我也不敢夸耀自己的坚贞。我愿意以贫困的士人的身份,勇敢地承担这种高洁的隐名。
赏析
这首诗表达了诗人对官场的失望和对归田耕读的向往之情。诗中通过对自己求仕不遂的遭遇和决心回归田园的坚定态度的描写,展现了诗人淡泊名利,追求内心平静的心境。同时,诗中也透露出对世俗观念的颠覆,认为贫困并不妨碍一个人高尚的品德和志向。整体氛围清新淡雅,意境深远。