送周伯章之宜阳令

· 林弼
峨峨嵩高山,泱泱洛川水。 山有柏与松,水有鲂与鲤。 之人蕴奇抱,一出宰百里。 骑马嵩洛间,仰高玩清泚。 宜阳古赤县,疮痍犹未起。 子行职承宣,况乃明政理。 努力答圣朝,卓鲁岂专美。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

峨峨(é é):高大的样子。
泱泱(yāng yāng):形容水势旺盛。
柏(bǎi):古代传说中的一种树木,常用来比喻高尚品质。
松:古代传说中的一种树木,常用来比喻坚贞不屈。
鲂(fáng):一种鱼。
鲤(lǐ):一种鱼。
宰百里:指掌管百里地区的官员。
玩清泚(zhuó):欣赏清澈的水。
宜阳:地名,古代赤县。
疮痍(chuāng yí):战乱后的残破景象。
承宣:接受圣旨传达政令。
卓鲁(zhuó lǔ):高尚贤明。

翻译

崇高巍峨的嵩山,奔腾汹涌的洛川河水。山上长满了柏树和松树,河里游动着鲂鱼和鲤鱼。身怀奇才的你,一展才华便能治理好百里之地。骑马穿行在嵩山和洛河之间,仰望高山,欣赏清澈的河水。宜阳古老的赤县,尽管历经战乱,但依然保持着古朴的风貌。你担任职责传达圣旨,更是明察政理。努力为圣朝效力,高尚贤明岂止于美丽。

赏析

这首诗描绘了一幅壮美的山水画卷,通过描写嵩山和洛河的壮丽景色,展现了作者对自然的赞美之情。诗中通过对柏、松、鲂、鲤等自然元素的描绘,表达了对高尚品质和坚贞不屈精神的赞美。同时,诗中也表达了对宜阳古县的怀旧之情,以及对明君政治的期许和称赞。整体氛围庄严高远,展现了作者对理想境界的追求和对美好未来的向往。

林弼

明福建龙溪人,初名唐臣,字元凯。元顺帝至正进士。工文词。入明,与修《元史》,授吏部主事,官至登州知府。 ► 405篇诗文