长相思 · 秋夜

· 俞彦
是情儿。总难支。便做铜仙去汉时。也须流泪辞。 竺乾师。大悲慈。语语教人学勿思。如之何勿思。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 铜仙:指铜人,传说中的机械人物。
  • 竺乾:佛教传说中的一位高僧。

翻译

这份思念之情,总是难以承受。宁愿化作铜人去汉地,也要含泪告别。竺乾大师,慈悲广大,一再教导人们学会不再思念。可是,如何能不去思念呢?

赏析

这首古诗描绘了作者深沉的思念之情,表达了思念之苦难以割舍的心境。通过将自己比作铜人,展现了对思念之情的深切之痛。竺乾大师的教诲则是告诉人们要学会超脱思念之苦,但作者却在最后提出了一个疑问,表达了思念之情难以抹去的真实感受。整首诗情感真挚,意境深远,表达了人们对于思念之情的无奈和痛苦。

俞彦

俞彦,字仲茅,上元人。生卒年均不详,约明神宗万历四十三年前后在世。万历二十九年(1601年)进士。历官光禄寺少卿。彦长于词,尤工小令,以淡雅见称。词集今失传,仅见于各种选本中。 ► 199篇诗文