陪仲藩幕暨别驾公游玉泉寺座中赋

· 林光
重驰我马度云屏,醉眼看山又一醒。 玉乳源头皆入酒,仲家兄弟总忘形。 颓然坐石从林泛,莞尔逢僧话性灵。 无限风光吟不尽,夕阳低照万山青。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 云屏:指云雾缭绕的山屏。
  • 玉乳:传说中的一种美酒。
  • 颓然:形容心情低落、颓废。
  • 莞尔:微笑。
  • 性灵:指人的性情和精神。
  • 风光:景色、风景。

翻译

驾马疾驰穿越云雾缭绕的山屏,酒醉醒来眼前再次清醒。美酒源头尽是玉乳,仲家兄弟都陶醉其中。颓废地坐在石头上,微笑着与僧人谈论心灵。无限美景吟不尽,夕阳斜照着青青万山。

赏析

这首诗描绘了诗人与仲藩幕僚一同游览玉泉寺的情景。诗中通过驾马穿越云雾、醉眼看山、美酒玉乳、兄弟陶醉、颓废坐石、微笑与僧人交谈等描写,展现了一幅优美的山水人情画卷。诗人以优美的语言描绘出大自然的壮丽景色,表现出对自然的赞美和对友情的珍视,整体氛围清新明快,意境深远。

林光

明广东东莞人,字缉熙。成化元年举人。通经史,得吴澄论学诸书,读之大喜。中举后,从陈献章学。初为平湖教谕,官至襄王府左长史。 ► 1424篇诗文