吏部候选

· 林光
晨钟初罢起随群,偃仰檐前几欠伸。 殊色已无西子梦,欲将眉宇效谁颦。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

吏部:古代官制中的一个部门,负责管理官员任免等事务。
候选:指等待选拔任用的官员。
偃仰(yǎn yǎng):躺下和仰卧。
西子:传说中的美女,指西施。
(pín):皱眉。

翻译

清晨,晨钟刚刚敲响就起床跟着其他官员一起,站在屋檐下伸了个懒腰。已经没有了以前美好的梦境,想要模仿谁的眉宇表情呢。

赏析

这首诗描绘了一个官员清晨起床的场景,通过描写官员起床后的动作和心情变化,展现了官员在官场中的焦虑和追求。作者通过对细节的描写,展现了官员在官场中的无奈和迷茫,同时也反映了官场中的竞争和压力。整首诗语言简洁,意境深远,展现了作者对官场生活的深刻思考。

林光

明广东东莞人,字缉熙。成化元年举人。通经史,得吴澄论学诸书,读之大喜。中举后,从陈献章学。初为平湖教谕,官至襄王府左长史。 ► 1424篇诗文