拟古九首

· 胡翰
节节复促促,雄鸣雌自续。 借问此何音,有鸟人不畜。 三文被身体,五采烂盈目。 声谐九成奏,灵出众羽族。 自从阿阁倾,再改岐山卜。 千年不来仪,四野多毈殰。 世德诚已微,天路清且穆。 愿因东南风,吹度玉笙曲。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

促促(cù cù):形容声音连续不断,节奏明快。
雄鸣(xióng míng):雄鸟鸣叫。
雌(cí):雌性的。
畜(xù):养殖。
三文(sān wén):形容华丽的服饰。
五采(wǔ cǎi):五彩缤纷的颜色。
烂盈(làn yíng):形容明亮耀眼。
谐(xié):和谐。
九成(jiǔ chéng):九分之九,形容完美。
众羽族(zhòng yǔ zú):众多的羽毛族类。
阿阁(ē gé):指古代宫廷。
岐山(qí shān):古代山名,传说中有神灵居住。
毈殰(duàn dú):形容凋零荒芜。
世德(shì dé):世间的道德。
穆(mù):安详。
玉笙(yù shēng):一种古代乐器,形状像笛子。

翻译

节奏连续而明快,雄鸟鸣叫,雌鸟自然相应。请问这是什么声音,有鸟类自己不养殖。华丽的服饰衬托着身体,五彩缤纷的颜色使眼睛明亮耀眼。声音和谐完美,灵动超越其他羽毛族类。自从宫廷倾覆,再次改变岐山的卜筮。千年来没有出现过的景象,四野凋零荒芜。世间的道德已经微弱,天路清净而安详。愿意因着东南风的吹拂,吹奏出玉笙的美妙曲调。

赏析

这首诗以古体诗的形式,表达了对时代变迁和社会风貌的思考。诗中通过描绘鸟类的美丽和声音的和谐,暗喻着人类社会的和平与美好。诗人通过对古代宫廷和岐山的描述,表达了对过去繁荣和现实荒凉的对比,反映了对社会道德和风气的担忧。最后表达了对美好未来的向往和祈愿,希望能够借着风的力量,吹响美妙的音乐,为世间带来一丝清净和和谐。

胡翰

元末明初金华人,字仲申。从吴师道、吴莱学。有文名。元末避地南华山,著书自适。朱元璋克金华,召见。后以荐授衢州教授。洪武初预修《元史》,书成,受赉归。有《春秋集义》、《胡仲子集》、《长山先生集》。 ► 50篇诗文