过彭城

· 林光
山入彭城势颇崇,古来争战几英雄。 台荒戏马怜西霸,庙剥残碑忆沛公。 涛尚不平声喷石,花犹含笑影摇空。 挐舟未到安流处,铁笛谁吹落照中。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

彭城(péng chéng):古代地名,今江苏徐州一带。 西霸(xī bà):指项羽,楚汉相争时的楚国国君。 沛公(pèi gōng):指刘邦,汉高祖。 涛(tāo):指江水。 挐(nà):推动。 铁笛(tiě dí):古代的一种乐器,类似笛子。

翻译

山势蜿蜒进入彭城,这里曾经是古代争战的地方,英雄辈出。 荒废的台地上,马儿在嬉戏,仿佛在怀念着项羽这位楚国的霸主;残破的碑碣旁,回忆起刘邦这位沛公的事迹。 江水依旧波涛汹涌,发出声声喷石之声;花儿依然含笑,摇曳在空中。 船只还未抵达安全的港口,铁笛声却在落日的光芒中响起。

赏析

这首诗描绘了彭城的景色,通过山势、台地、碑碣、江水等元素,展现了古代战争的痕迹和英雄的风采。诗人以简洁的语言,将古代历史与自然景观相融合,表现出对历史的回忆和对自然的赞美。整体氛围幽远悠然,意境深远。

林光

明广东东莞人,字缉熙。成化元年举人。通经史,得吴澄论学诸书,读之大喜。中举后,从陈献章学。初为平湖教谕,官至襄王府左长史。 ► 1424篇诗文