书堂十咏奉和少司寇新昌何世光先生韵竹

· 林光
矮著轩窗高著台,池荷亦任傍欹梅。 薰风香里花饶笑,急雨声中翠作堆。 倒影当窗从戏舞,捲筒排日醉徊徘。 元公一点无言意,不用穷搜向九垓。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 欹梅:倾斜的梅树。
  • 薰风:吹拂着带有花香的风。
  • :绿色。
  • :聚集。
  • 倒影:水中的倒影。
  • 戏舞:轻快地舞动。
  • 捲筒:卷起的帘子。
  • 醉徊徘:形容迷离的样子。
  • 元公:指诗人自己。

翻译

窗户低矮,平台高耸,池塘的荷花随意依偎在倾斜的梅树旁。在芬芳的微风中,花儿充满笑意,在急促的雨声中,翠绿的花朵堆叠起来。水中的倒影在窗前轻快地舞动,卷起的帘子在阳光下摇曳晃动。我这点心思无言表达,不必费力去寻找在九重天之外。

赏析

这首诗描绘了一幅优美的花园景象,通过对花香、微风、雨声等自然元素的描绘,展现出一种宁静、优雅的氛围。诗人以简洁明快的语言,将花园中的景致生动地展现在读者面前,给人一种清新、舒适的感受。整首诗以淡泊、清新的笔调,表达了诗人对自然的热爱和对生活的平和态度。

林光

明广东东莞人,字缉熙。成化元年举人。通经史,得吴澄论学诸书,读之大喜。中举后,从陈献章学。初为平湖教谕,官至襄王府左长史。 ► 1424篇诗文