奉赠少保洪总制先生

· 林光
四藩瞻望将星高,经略山深军务劳。 阃外齐威明即墨,淮西裴相净逋逃。 村馀壁垒荆蒿长,兵洗岩林虎豹号。 飞捷献俘天上去,臣民胥庆仰崇褒。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

四藩(fān):指明朝时期的四大边疆军事重地
瞻望(zhān wàng):仰望
将星(jiàng xīng):指军事将领
经略(jīng lüè):指边疆军事管理
阃(kǔn)外:城门之外
齐威(qí wēi):指齐心协力,威风凛凛
即墨(jí mò):地名,古代齐国都城
裴相(péi xiàng):指裴度,明朝将领
净逋逃(jìng bū táo):指清除叛乱
壁垒(bì lěi):城墙
荆蒿(jīng hāo):指野草
兵洗(bīng xǐ):指士兵清洗
岩林(yán lín):山岩丛林
飞捷(fēi jié):迅速
献俘(xiàn fú):献俘虏
胥庆(xū qìng):大家庆贺
仰崇褒(yǎng chóng bāo):仰慕尊崇

翻译

向少保洪总制先生献上礼物。四大边疆军事要地仰望着将领的威风,管理山深军务辛苦。城门之外,大家齐心协力,明朝将领裴度清除叛乱。村庄遗留的城墙荆蒿丛生,士兵在山岩丛林中清洗,虎豹的嚎叫声不绝于耳。迅速将俘虏献上,臣民大家庆贺,仰慕尊崇。

赏析

这首诗描绘了明朝时期边疆军事的景象,表现了将领们的威风和士兵们的辛勤劳动。诗中运用了丰富的军事词汇和生动的描写,展现了当时军事活动的紧张和壮观。通过对军事场景的描绘,体现了当时社会的军事氛围和人们对将领的尊崇。

林光

明广东东莞人,字缉熙。成化元年举人。通经史,得吴澄论学诸书,读之大喜。中举后,从陈献章学。初为平湖教谕,官至襄王府左长史。 ► 1424篇诗文