斋居

高斋春寂寞,步履意回迟。 独酌深林晚,难酬支遁思。 风暄低彩蝶,日寂萦芳枝。 聊屏交游会,幽拙谢当时。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

斋居(zhāi jū):清静的居所,通常指隐居的地方。 支遁(zhī dùn):指东晋时期的隐士支遁,他主张隐逸避世,追求自我修养。

翻译

高高在上的斋居里,春天显得寂寞而静谧,我行走的步伐似乎有些迟缓。 独自品酒于深林之中,夜幕降临,却难以回报支遁的思念。 微风拂过,低垂的彩蝶在飞舞,太阳已经西斜,余晖依然挂在娇嫩的花枝上。 只能在这里屏蔽外界的喧嚣,独自思念往昔的交游,感慨当时的幽深与朴素。

赏析

这首诗描绘了诗人在高处清静的斋居中的心境。斋居是一个隐居的地方,诗人在这里感受到春天的寂寞和静谧,步履间似乎带着思绪回旋。他独自在深林中饮酒,夜幕降临,却难以忘怀对隐士支遁的思念。诗中描绘了微风拂过,彩蝶飞舞,太阳西斜的美景,展现出一种宁静和优美的意境。诗人在这里屏蔽外界喧嚣,回忆往昔的交游,感叹当时的幽深与朴素,表达了对过往时光的怀念和对清静生活的向往。

林大钦

林大钦,字敬夫,号东莆、毅斋,海阳(今潮州)人。明世宗嘉靖十年(一五三一)应乡试,十一年(一五三二)状元及第。授翰林院修撰,目睹权臣跋扈,无意仕进,以母老乞归。筑室以聚族人,结讲堂华严山,与乡中子弟讲贯六经。海内名流王龙溪、罗念庵、唐荆川及同郡翁东涯、薛中离时相与书言学问之意,独大钦刊落闻见,能于隐微处着力修存。优游典籍,怡情山水,为诗萧然自得。著有《东莆集》。清康熙《潮州府志》卷九上、清温汝能纂《粤东诗海》卷二一、清道光《广东通志》卷二九四有传。 ► 360篇诗文