三仙洞
磴道何岧峣,虚堂莽萧瑟。
上有餐霞人,意閒貌古洗。
中者腹便便,卸襟带不结。
或历落嵚崎,支离如自失。
或佩古青萍,草屦轻袍帻。
情态虽各殊,总与人寰别。
道人不洒扫,空砌堆乱甓。
巧栋閒窜鼠,破帷或走虱。
岩中诸香火,狞者烂金壁。
独有古仙真,柴门掩白日。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
磴道(dèng dào):山间小路。岧峣(jiū yáo):高峻的样子。虚堂(xū táng):空荡的厅堂。莽萧瑟(mǎng xiāo sè):荒凉萧索的样子。餐霞(cān xiá):指在高处吃饭。支离(zhī lí):分散的样子。青萍(qīng píng):古代道士的服饰,包括草鞋、轻便的衣服和头巾。轻袍帻(zhěng):轻便的长袍和头巾。砌(qì):砌石。甓(pì):砖。閒窜(xián cuàn):悄悄地跑动。虱(shī):跳蚤。狞(níng):凶恶的样子。金壁(jīn bì):金色的墙壁。柴门(chái mén):用柴草封闭的门。
翻译
三仙洞
山间小路蜿蜒曲折,高峻的山峰显得荒凉萧索。 山上有几位仙人在高处吃饭,神情悠闲,容貌古朴清秀。 其中一位腹部鼓鼓囊囊,解开衣带却不系上。 有的走过崎岖不平的山路,看起来有些迷失方向。 有的身着古老的青萍服饰,脚踏草鞋,身披轻便的长袍头巾。 虽然情态各异,但总体与人间众生有所不同。 这些道人不打扫卫生,空地上堆满了石块和砖头。 巧妙的樑柱间偶尔会窜出老鼠,破旧的帷帐里甚至有跳蚤。 山洞中散发着各种香味,有些石壁上甚至有凶恶的金色斑纹。 唯独有一位古老的仙人,他的柴草门紧闭,白日里也不开启。
赏析
这首古诗描绘了一个神秘的山间洞穴,里面居住着几位仙人的场景。仙人们各有特点,有的悠闲自在,有的迷失方向,有的古朴清秀,有的凶恶隐匿。整体氛围荒凉萧索,但又充满了神秘和奇幻的色彩。诗人通过对洞穴中景象的描绘,展现了一种超脱尘世的境界,让人感受到了一种超然物外的意境。