早秋有述寄林八先辈

·
泽国风雨后,贫居离索情。 乱蛩鸣曙井,一叶落秋城。 薤簟邀凉早,荷衣却暑轻。 清泠台下路,携手几时行?
拼音分享图

所属合集

(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 薤簟(xiè diàn):古代席子。
  • 荷衣:荷叶做成的衣服。
  • 清泠(qīng líng):清澈的水声。

翻译

早秋时节,经历了雨后的湿润,我在贫困的住所中思念离别的情感。清晨,蛩蛩鸣叫在井边,一片树叶飘落在秋城。铺设薤簟邀请清凉,穿着荷叶衣服避暑轻爽。在清澈的水声下的平台旁,牵手一同前行,何时才能实现?

赏析

这首古诗描绘了早秋时节的景象,通过描写风雨过后的清凉,表达了诗人内心的离别情感。诗中运用了自然景物,如蛩鸣、落叶、清凉之物,与人物情感相结合,展现了一种淡雅清新的意境。诗人借助自然景物的描写,表达了对离别的思念和对未来的期待,给人以一种恬静、清新的感受。

林鸿

明福建福清人,字子羽。洪武初以人才荐,授将乐县学训导,官至礼部员外郎。性落拓不善仕,年未四十自免归。工诗,为闽中十才子之首。有《鸣盛集》。 ► 558篇诗文