(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 偃蹇(yǎn jiǎn):形容松树长得低矮且弯曲。
- 瑶(yáo):传说中神仙居住的地方。
- 金波:指月光在床上波光粼粼的样子。
- 湛湛(zhàn zhàn):清澈明亮的样子。
- 浮榻(fú tà):床上。
- 霏霏(fēi fēi):细碎的样子。
- 老鹤:指长寿的仙鹤。
- 怒虬(nù qiú):指龙的样子。
- 漏:古代计时的水钟。
- 签:指漏壶中的水滴。
翻译
松树低矮弯曲,拂打着屋檐,月光如同仙境般移动到床前。月光波光粼粼,清澈明亮地映照在床上,细碎的月影洒入帘内。长寿的仙鹤在寒冷时振翅惊动,龙的样子终夜自垂髯。独自一人对此全然忘却睡意,任由更深的夜晚漏水声不断。
赏析
这首诗描绘了一个幽静的夜晚,通过对自然景物的描写,展现了诗人内心深处的孤寂和宁静。诗中运用了丰富的意象,如偃蹇长松、瑶空移上海东蟾等,营造出一种神秘、幽雅的氛围。诗人通过描写床前的月光和寒冷中的老鹤、怒虬,表现了对自然的敬畏和对岁月流逝的感慨。整首诗意境深远,给人以静谧之美,读来令人心生感慨。