太博沈文华招饮苏鲁麻酒

· 林光
殊方传酿得新醅,糯麦融成造化胎。 风韵只凭葭管透,阳春疑似蜀江来。 坛封未许诗人剖,糟粕常令盏水催。 俛首何妨作牛饮,污樽争挽古风回。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

糯麦(nuò mài):一种粘性较大的小麦品种,适合酿酒使用。 葭管(jiā guǎn):用芦苇制成的管乐器,古代常用于吹奏音乐。 蜀江(shǔ jiāng):指四川地区的江河,这里用来比喻酒的味道。 坛封(tán fēng):指封存在坛子里。 糟粕(zāo pò):指酒渣,酒废。 俛首(fǔ shǒu):低头。 污樽(wū zūn):指脏杯子。

翻译

在遥远的地方传来了新酿的美酒,用糯米麦酿造的酒仿佛融入了天地间的灵气。酒的风味只能凭借着芦苇制成的管乐器传递,让人感觉仿佛是阳春的气息从四川的江河中飘来。酒坛还未打开,不允许诗人品尝,而酒渣却常常催促着酒杯中的酒喝完。低头饮酒又有何妨,脏杯争相挽留古风的回忆。

赏析

这首诗描绘了一场酒宴的场景,通过对酒的描写展现了酒的独特风味和醇厚口感。诗人通过对酒的描述,将酒的醇香、风味和历史文化联系起来,展现了酒文化的魅力。整首诗意境优美,通过对酒的描绘,展现了诗人对美好生活的向往和追求。

林光

明广东东莞人,字缉熙。成化元年举人。通经史,得吴澄论学诸书,读之大喜。中举后,从陈献章学。初为平湖教谕,官至襄王府左长史。 ► 1424篇诗文