拟古十九首行行重行行

·
灼灼池中花,茸茸涧边草。 婉婉青楼女,粲粲颜色好。 悠悠理朱弦,缓缓歌窈窕。 游子行不归,日夕念远道。 空房寂无人,沉忧涕盈抱。
拼音分享图
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

灼灼(zhúo zhuó):形容花朵明亮耀眼。 茸茸(róng róng):形容草木茂盛的样子。 婉婉(wǎn wǎn):形容女子姿态柔美。 粲粲(càn càn):形容容貌美丽。 朱弦(zhū xián):红色的琴弦。 窈窕(yǎo tiǎo):形容女子体态柔美。 涕(tì):眼泪。

翻译

池塘里的花朵明亮耀眼,溪边的草木茂盛丰盈。 楼上的女子姿态柔美,容颜美丽动人。 轻轻拨弄着红色的琴弦,慢慢唱起婉约动人的歌曲。 漂泊的游子不归,日夜思念远方的道路。 空荡的房屋寂无人烟,沉浸在忧愁之中,眼泪盈满双眼。

赏析

这首诗描绘了一幅优美的画面,通过对花草、女子、琴弦、游子的描写,展现了诗人对自然和人情的感慨和思念。诗中运用了丰富的形容词和动词,使整首诗情感丰富,意境深远。表达了对远方游子的思念之情,以及对孤寂空荡之地的凄凉感受,展现了诗人对人生沉浮的感慨和对情感的表达。

姚光虞

姚光虞,字继如。南海人。明世宗嘉靖三十四年(一五五五)举人。历仕十九年,官至庆远知府。尝从黄佐学,工词翰。著有《玉台》、《蓟门》、《西游》诸稿。清温汝能《粤东诗海》卷二八、清道光《广东通志》卷二八二等有传。 ► 43篇诗文