题夏圭孤舟风雨图

· 张昱
此船载得许多愁,使我樽前感旧游。 惆怅扬州十年梦,满江风雨泊瓜洲。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 惆怅(chóu chàng):形容心情低落,感到失意或忧愁。
  • 扬州:古代地名,今江苏省扬州市,常被用作诗词中的意象,代表繁华或往事。
  • 瓜洲:地名,位于今江苏省扬州市邗江区,长江北岸,是古代重要的渡口。

翻译

这艘船承载了太多的忧愁,让我在酒杯前感怀往日的游历。 心中充满了失落和忧愁,回想起在扬州十年的梦幻般经历,如今却在满江的风雨中停泊在瓜洲。

赏析

这首作品通过描绘一艘载满忧愁的船,表达了诗人对过去游历的深切怀念和对现状的无奈。诗中“惆怅扬州十年梦”一句,巧妙地将扬州的繁华与个人的梦想结合,形成强烈的对比,突出了诗人的情感深度。结尾的“满江风雨泊瓜洲”则以景结情,通过描绘风雨中的瓜洲,增强了诗的意境和情感表达,使读者能感受到诗人内心的孤寂与迷茫。

张昱

元明间庐陵人,字光弼,号一笑居士,又号可闲老人。历官江浙行省左、右司员外郎,行枢密院判官。晚居西湖寿安坊,屋破无力修理。明太祖征至京,厚赐遣还。卒年八十三。有《庐陵集》。 ► 1032篇诗文