辇下曲一百二首,有序其一

· 张昱
壁衣面面紫貂为,更绕腰阑挂虎皮。 大雪外头深一尺,殿中风力岂曾知?
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 辇下曲:指在皇帝车驾之下所作的诗。
  • 张昱:元代诗人。
  • 壁衣:指挂在墙壁上的装饰物,这里特指用紫貂皮制成的壁衣。
  • 紫貂:一种珍贵的动物,其皮毛常用于制作高档服饰。
  • 腰阑:指腰带上的装饰。
  • 虎皮:指用虎皮制成的装饰品。
  • 中风力:指风的力量。

翻译

墙壁上的装饰物都是用珍贵的紫貂皮制成,腰带上还挂着虎皮作为装饰。外面大雪纷飞,积雪已经深达一尺,但殿内却感觉不到风的力量。

赏析

这首诗通过描绘宫殿内的奢华装饰和外界严寒的对比,展现了宫廷生活的奢华与外界环境的严酷。诗中“壁衣面面紫貂为,更绕腰阑挂虎皮”描绘了宫殿内华丽的装饰,而“大雪外头深一尺,殿中风力岂曾知?”则通过对比,突出了宫殿内的温暖与外界的寒冷,反映了宫廷与民间生活的巨大差异。整首诗语言简练,意境鲜明,表达了诗人对宫廷生活与外界现实的深刻感受。

张昱

元明间庐陵人,字光弼,号一笑居士,又号可闲老人。历官江浙行省左、右司员外郎,行枢密院判官。晚居西湖寿安坊,屋破无力修理。明太祖征至京,厚赐遣还。卒年八十三。有《庐陵集》。 ► 1032篇诗文