城楼暮霭

纷纷毂击复肩摩,有此清涟万柄荷。 沈水香中宜早赏,秋声不似雨声多。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 毂击:车轮相撞,形容行人车马众多,交通繁忙。
  • 肩摩:肩膀相擦,同样形容人多拥挤。
  • 清涟:清澈的水波。
  • 沈水香:即沉水香,一种香料,这里可能指某种香气的花。
  • 早赏:早早地欣赏。
  • 秋声:秋天的声音,如落叶声、风声等。

翻译

城楼上,暮色中的烟霭缭绕, 街道上,车轮相撞,肩膀相擦,人潮涌动。 这里有清澈的水波,万柄荷花盛开。 在沉水香的芬芳中,宜早早地欣赏, 秋天的声音,并不如雨声那样频繁。

赏析

这首作品描绘了城楼暮色中的繁忙景象与宁静荷塘的对比。通过“毂击复肩摩”生动地表现了都市的喧嚣,而“清涟万柄荷”则带来了一片宁静与美丽。诗中“沈水香中宜早赏”暗示了美好时光的短暂,应及早珍惜。结尾的“秋声不似雨声多”则巧妙地以声音对比,表达了秋日的宁静与雨天的喧嚣不同,增添了诗意。

许有壬

元汤阴人,字可用。许熙载子。善笔札,工辞章。仁宗延祐二年进士,授同知辽州事,禁胥隶扰民。冤狱虽有成案,皆为平反。至治间,为江南行台监察御史。顺帝元统间,为中书参知政事。彻里帖木儿奏罢进士科,廷争甚苦而不能夺,遂称病不出。帝强起之,拜侍御史。廷议欲行劓刑,禁汉人、南人学蒙古、畏兀儿文字,皆争止之。顺帝至元间,以忌者太多,辞官。后仍为参知政事,不久,称病归。至正十五年,迁集贤大学士,改枢密副使,拜中书左丞。十七年,以老病致仕。有《至正集》、《圭塘小稿》。 ► 445篇诗文