思云图,为罗从事赋

· 张昱
抽毫据尔赋思云,为感罗含以孝闻。 职任紫垣亲不逮,粟支红腐禄无分。 终身有慕谁非子,此日移忠正在君。 郎署丹青称高步,须求名笔记斯文。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 抽毫:提笔。
  • 据尔:依据你。
  • 赋思云:创作关于思念云的诗。
  • 罗从事:人名,可能是诗人的朋友或同僚。
  • 罗含:人名,可能是指罗从事的祖先或同名人物,以孝闻名。
  • 紫垣:指皇宫或高级官署。
  • 亲不逮:亲不及,指无法尽孝。
  • 红腐:指官俸,红腐粟是古代官员的俸禄。
  • 禄无分:没有分到俸禄。
  • 终身有慕:一生都怀有敬慕之情。
  • 移忠:转移忠诚,指从对家庭的孝转到对国家的忠。
  • 郎署:指官署。
  • 丹青:绘画,这里指文学艺术。
  • 高步:高超的技艺或地位。
  • 须求名笔:需要有名的笔,指需要有才华的人来记录。
  • 记斯文:记录这篇文学作品。

翻译

提笔依据你来创作关于思念云的诗,因为感动于罗从事以孝闻名。 虽然担任高级官职,但无法尽孝,也没有分到官俸。 一生都怀有敬慕之情,此刻正是从对家庭的孝转到对国家的忠的时候。 在官署中以文学艺术高超著称,需要有才华的人来记录这篇文学作品。

赏析

这首作品表达了诗人对罗从事的敬慕之情,以及对忠孝难以两全的感慨。诗中,“抽毫据尔赋思云”展现了诗人对罗从事的深厚情感,而“紫垣亲不逮,粟支红腐禄无分”则反映了诗人对忠孝难以兼顾的无奈。最后,诗人希望有才华的人能记录下这篇作品,体现了对文学艺术的尊重和对传承文化的期望。

张昱

元明间庐陵人,字光弼,号一笑居士,又号可闲老人。历官江浙行省左、右司员外郎,行枢密院判官。晚居西湖寿安坊,屋破无力修理。明太祖征至京,厚赐遣还。卒年八十三。有《庐陵集》。 ► 1032篇诗文