(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 大都:元朝首都,今北京。
- 西山:北京西郊的山脉。
- 平则门:元大都的城门之一,今北京西直门。
- 红叱拨:红色的骏马。
- 毡帽:用毡子制成的帽子。
- 黑昆崙:黑色的骏马。昆崙,古代对骏马的美称。
- 衣襆:包裹衣物的布。
- 分香裹:指包裹中带有香气的衣物。
- 壶瓶:盛酒的器具。
- 借火温:用火加热酒。
- 杨柳月:月光下的杨柳。
- 绿雾:形容黄昏时分的朦胧景象。
翻译
三月的西山道上,春风吹拂着平则门。 骑着红色的骏马,戴着黑色的毡帽。 用布包裹着带有香气的衣物,用火加热酒壶。 醉归时,月光下的杨柳,黄昏中朦胧的绿雾。
赏析
这首作品描绘了元大都春天的景象,通过春风、骏马、毡帽等元素,展现了当时的风土人情。诗中“醉归杨柳月,绿雾掩黄昏”一句,以月光和绿雾为背景,营造出一种朦胧而宁静的美感,表达了诗人对春天夜晚的深切感受。