看剑亭,为曹将军赋

· 张昱
此剑名家已数传,为曾与国净风烟。 闻鸡起舞非今日,对酒闲看忆往年。 三尺神光遗电影,一函宝气閟星躔。 章江曰夜东流去,亭下题诗重惘然。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 闻鸡起舞:比喻有志报国的人及时奋起。
  • 神光:指剑光,形容剑的锋利和光彩。
  • 电影:闪电的光,比喻剑光闪烁。
  • 宝气:珍贵的气质或光彩。
  • 閟星躔:閟(bì),隐藏;星躔(chán),星辰运行的轨迹。这里指宝剑的光彩如同隐藏的星辰轨迹,神秘而珍贵。
  • 章江:江名,这里可能指具体的江河,也可能泛指江河。
  • 惘然:失意的样子,心中有所失落或感慨。

翻译

这把剑作为名家之物已经传承了好几代,它曾为国家平定战乱、净化风烟。如今,虽然不是像古人那样闻鸡起舞的年代,但对着酒杯,我仍会回想起往昔。剑身三尺,闪烁着神秘的光芒,如同遗留下来的电影一般;剑鞘中蕴含的宝气,仿佛隐藏着星辰的轨迹。章江水日夜不息地向东流去,我在亭下题诗,心中充满了惘然之情。

赏析

这首作品通过描绘一把传承已久的宝剑,表达了对往昔英雄时代的怀念和对现实世界的感慨。诗中,“闻鸡起舞”与“对酒闲看”形成鲜明对比,突显了时代的变迁和个人的无奈。宝剑的“神光”和“宝气”象征着过去的辉煌与荣耀,而“章江”的东流则隐喻了时间的无情流逝。结尾的“惘然”二字,深刻地抒发了诗人对逝去岁月的无限追忆和感慨。

张昱

元明间庐陵人,字光弼,号一笑居士,又号可闲老人。历官江浙行省左、右司员外郎,行枢密院判官。晚居西湖寿安坊,屋破无力修理。明太祖征至京,厚赐遣还。卒年八十三。有《庐陵集》。 ► 1032篇诗文