京城閒居杂言四首

高步览九州,谁独无与亲。 同室不相喻,矧彼途路人。 诱诎更驱迫,巧诈日眩真。 共美为善乐,莫知与善邻。 未足保厥躬,已谓贻子孙。 一言易为义,一恩易为仁。 世无鲁东叟,何以慰心神。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • (shěn):何况。
  • (qū):屈服,这里指受制于人。
  • (xuàn):迷惑。
  • (jué):其,他的。
  • 鲁东叟:指孔子,因其为鲁国人,故称。

翻译

我高高地行走,遍览九州大地,却感到无人与我亲近。即使是同住一室的人也难以相互理解,何况那些路上的陌生人呢?人们被诱导、屈服、驱使、逼迫,技巧和狡诈日益迷惑了真实。大家都赞美行善的快乐,却不知与善为邻的重要性。这样做不仅不能保护自己,还可能给子孙带来祸害。一句话容易成为义,一次恩惠容易成为仁。世上如果没有像孔子那样的智者,我的心神又怎能得到慰藉呢?

赏析

这首作品表达了作者在京城闲居时的孤独与对世态的感慨。诗中,“高步览九州”展现了作者的胸怀与视野,而“谁独无与亲”则透露出深深的孤独感。通过对比同室与途路人,作者揭示了人与人之间的隔阂与难以理解。后文对世态的批判,以及对孔子般智者的渴望,都体现了作者对真诚、善良与智慧的向往。整首诗语言简练,意境深远,表达了作者对现实世界的深刻洞察与无奈感慨。

揭傒斯

揭傒斯

元龙兴富州(今江西丰城杜市镇大屋场)江右人,字曼硕,号贞文。元朝著名文学家、书法家、史学家。家贫力学,贯通百氏,有文名。仁宗延祐初,程钜夫、卢挚荐于朝,由布衣特授翰林国史院编修官。凡三入翰林。文宗时开奎章阁,首擢授经郎,以教勋戚大臣子孙,帝恒以字呼之而不名。与修《经世大典》。顺帝元统初,迁翰林待制,升集贤学士。及开经筵,升侍讲学士,同知经筵事。诏修辽、金、元三史,为总裁官。留宿史馆,朝夕不敢休,因得寒疾而卒。谥文安,著有《揭文安公集》。傒斯平生清俭,文章严整简当,诗尤清婉丽密,善楷书、行、草。朝廷典册,多出其手。与虞集、杨载、范梈同为“元诗四大家”之一,又与虞集、柳贯、黄溍并称“儒林四杰”。 ► 211篇诗文