题西域木唐卿旌表孝义卷

桥梓天殊棣有华,良心初不间幽遐。 何年四海无旌表,尽化忠臣孝子家。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 桥梓:比喻父子关系。桥指父,梓指子。
  • 天殊:天然的不同,指父子之间的差异。
  • 棣有华:棣棠花盛开,比喻兄弟之间的美好关系。
  • 良心:本心,指人的善良本性。
  • 间幽遐:间隔深远,指良心不分远近。
  • 四海:指全中国。
  • 旌表:表彰,表扬。
  • 忠臣孝子:忠诚的臣子和孝顺的儿子,是古代儒家推崇的道德典范。

翻译

父子之间天然有别,但兄弟间却如盛开的棣棠花般美好。人的善良本性不分远近。 何时全中国不再需要旌表,因为每个家庭都自然而然地成为了忠臣孝子的典范。

赏析

这首作品通过对比父子与兄弟的关系,强调了人的善良本性是普遍存在的,不受地域限制。诗中“桥梓天殊棣有华”一句,既描绘了父子间的天然差异,又赞美了兄弟间的和谐美好。后两句则表达了对一个理想社会的向往,即不再需要外在的表彰来鼓励忠孝,因为这些美德已成为每个家庭的自然状态。整首诗语言简练,意境深远,体现了作者对道德理想的追求和对社会和谐的渴望。

许有壬

元汤阴人,字可用。许熙载子。善笔札,工辞章。仁宗延祐二年进士,授同知辽州事,禁胥隶扰民。冤狱虽有成案,皆为平反。至治间,为江南行台监察御史。顺帝元统间,为中书参知政事。彻里帖木儿奏罢进士科,廷争甚苦而不能夺,遂称病不出。帝强起之,拜侍御史。廷议欲行劓刑,禁汉人、南人学蒙古、畏兀儿文字,皆争止之。顺帝至元间,以忌者太多,辞官。后仍为参知政事,不久,称病归。至正十五年,迁集贤大学士,改枢密副使,拜中书左丞。十七年,以老病致仕。有《至正集》、《圭塘小稿》。 ► 445篇诗文