(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 文窗:雕饰精美的窗户。
- 皎洁:明亮洁白。
- 凄风:寒冷的风。
- 扉:门。
- 佩帏:佩带的香囊。
- 簪金鸣玉:形容服饰华丽,簪子镶金,玉佩发出声响。
- 兰缸:古代照明用的灯具,此处指灯火。
- 闱:宫中的小门,此处指闺房。
翻译
草木凋零,大雁南飞,精美的窗户映着明亮的月光。寒冷的风吹入房间,露水沾湿了门扉。美丽的女子佩戴着光彩夺目的香囊,身上的金簪和玉佩随着舞动发出声响。灯火照亮了闺房,但远行的人为何还未归来,没有消息?
赏析
这首作品描绘了一个秋夜的景象,通过草木凋零、雁南飞等自然元素,营造出一种凄凉的氛围。诗中女子佩戴华丽的服饰,独自在月光下,灯火旁,显得格外孤寂。诗的结尾提出了一个问题,表达了女子对远行未归之人的思念和忧虑。整首诗语言优美,意境深远,情感细腻,展现了元代诗歌的独特魅力。