无题四首

江草离离江水流,玉人何处卷帘钩。 垂杨学尽春来瘦,不省人间有别愁。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 离离:形容草木茂盛的样子。
  • 玉人:指美丽的女子。
  • 卷帘钩:用来卷起帘子的钩子,这里指卷起帘子。
  • 不省:不知道,不懂得。

翻译

江边的草儿茂盛,江水静静流淌,美丽的女子啊,你在何处卷起那帘钩?垂柳随着春天的到来而渐渐瘦弱,却不懂得人间还有离别的忧愁。

赏析

这首作品通过描绘江边春景,表达了对远方美丽女子的思念之情。诗中“江草离离江水流”以景入情,展现了江边的宁静与生机。后两句则巧妙运用拟人手法,将垂柳比作不懂得人间离愁的旁观者,反衬出诗人内心的离愁别绪。整首诗语言简练,意境深远,情感真挚动人。

傅若金

元临江新喻人,初字汝砺,后改字与砺。少孤贫,刻励于学。工诗文。年甫三十,游京师,虞集、揭傒斯见其诗,皆大称赏之;公卿大夫,皆知其名。后以广州路教授卒。有《傅与砺诗文集》。 ► 305篇诗文