阙下口号

· 黄溍
遹骏先猷在作人,忝陪多士奉明纶。 端闱乍启清光近,胪句高传茂典新。 奎璧照临回景运,风雷鼓舞契昌辰。 不才何以酬天造,徒咏菁莪乐至仁。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 遹骏(yù jùn):遵循先贤的足迹。
  • 先猷(xiān yóu):先贤的智慧和计划。
  • 作人:培养人才。
  • 忝陪(tiǎn péi):谦词,表示自己不配陪伴他人。
  • 明纶(míng lún):明亮的丝带,比喻皇帝的诏令。
  • 端闱(duān wéi):宫廷的正门。
  • 清光:清明的光辉,指皇帝的恩泽。
  • 胪句(lú jù):传颂的诗句。
  • 茂典:盛大的典礼。
  • 奎璧(kuí bì):星宿名,比喻皇帝的恩泽如星光普照。
  • 景运:美好的时运。
  • 风雷:比喻皇帝的威严和力量。
  • 昌辰:繁荣的时代。
  • 不才:谦词,表示自己无能。
  • 天造:天命所造,指皇帝的恩赐。
  • 菁莪(jīng é):菁华和莪蒿,比喻优秀的人才。
  • 至仁:最高的仁德。

翻译

遵循先贤的足迹,致力于培养人才,我虽不配,却有幸陪伴众多士人,共同接受皇帝的诏令。宫廷正门初启,皇帝的恩泽近在咫尺,传颂的诗句高声流传,盛大的典礼焕然一新。皇帝的恩泽如星光普照,回照着美好的时运,皇帝的威严和力量如风雷般鼓舞着繁荣的时代。我虽无能,如何报答皇帝的恩赐,只能通过吟咏菁华和莪蒿,表达对最高仁德的喜悦。

赏析

这首作品表达了对皇帝恩泽的感激和对培养人才的重视。诗中运用了许多宫廷和皇帝的象征,如“明纶”、“端闱”、“奎璧”等,展现了皇帝的威严和恩泽。同时,诗人通过“遹骏先猷”和“作人”表达了对先贤智慧的追随和对人才培养的承诺。最后,诗人以谦逊的态度表达了自己对皇帝恩赐的无力报答,只能通过诗歌来表达对皇帝仁德的赞美。整首诗语言典雅,意境深远,充分展现了元代文人对皇帝的忠诚和对文化的追求。

黄溍

黄溍

溍字晋卿,婺州义乌人。生而俊异,学为文,顷刻数百言。弱冠西游钱塘,得见遗老钜工宿学,益闻近世文献之详。还从隐者方韶父游,为歌诗相唱和,绝无仕进意。延祐开科登进士,授宁海丞。至顺初,以马祖常荐,入应奉翰林文字,转国子博士,出提举浙江等处儒学。亟请侍亲归,俄以秘书少监致仕。至正七年,起翰林直学士,知制诰同修国史。擢兼经筵官,升侍讲学士同知经筵事,累章乞休,不俟报而行。遣使追及。十年夏,得请还南。七岁而卒,年八十一。赠江西行省参知政事,追封江夏郡公,谥文献。所著有《日损斋稿》三十三卷、笔记一卷。宋景濂曰:先生素行挺立,贵而能贫。遇佳山水则觞咏其间,终日忘去。雅善真草书,为文布置谨严,援据精切,俯仰雍容,不大声色。譬之澄湖不波,一碧万顷,鱼鳖蛟龙,潜伏不动,而渊然之色,自不可犯。世之议者,谓先生为人高介类陈履常,文辞温醇类欧阳永叔,笔札俊逸类薛嗣通,历事五朝,嶷然以斯文之重为己任。与临川虞集、豫章揭傒斯、同郡柳贯齐名,号儒林四杰,合而观之,待制之才雄肆,而侍讲之思峻洁,一时才士如王祎、宋濂辈,并出黄、柳之门,而汇为一代文章之盛。殆亦气运使然者矣。 ► 466篇诗文