(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 中台:古代官署名,这里指中央政府。
- 多暇:有很多空闲时间。
- 仪曹:古代官职名,负责礼仪事务。
- 退食:指官员下班后回家吃饭。
- 苍玉杖:用苍玉制成的手杖,象征尊贵。
- 行春:指春天外出游玩。
- 赤阑桥:红色的栏杆桥,这里可能指具体的桥梁或泛指游玩的地方。
- 挥毫:挥动毛笔,指书写或绘画。
- 三峡:指长江三峡,这里形容书写或绘画气势磅礴。
- 听履:指听从命令,履行为官的职责。
- 九霄:指天空的最高处,比喻极高的地位或境界。
- 白头:指年老。
- 倚席:依靠着坐席,指坐着。
- 巴曲:指巴蜀地区的歌曲,这里可能指自己的作品或普通作品。
- 仙韶:指仙乐,比喻高雅的音乐或诗歌。
翻译
在中央政府担任仪曹的职务,有很多空闲时间,下班后回家的路途并不遥远。 不需要苍玉制成的手杖来扶持,因为春天游玩时只需走过那座红色的栏杆桥。 挥动毛笔书写或绘画,气势如同倾泻的三峡之水,听从命令履行职责,仿佛触及九霄云外。 我这白发苍苍的老者正坐着,感到惭愧,怎敢用自己的普通作品来和仙乐般的高雅诗歌相比呢。
赏析
这首诗描绘了作者在中央政府任职时的闲适生活,以及他对艺术的追求和对自身作品的自谦。诗中“挥毫风雨倾三峡”一句,形象地表现了作者书写或绘画时的磅礴气势,而“听履星辰接九霄”则展现了他的高远志向和崇高地位。最后两句表达了作者对自己作品的谦逊态度,不敢与高雅的仙乐相比,体现了他的自知之明和谦逊之美德。

黄溍
溍字晋卿,婺州义乌人。生而俊异,学为文,顷刻数百言。弱冠西游钱塘,得见遗老钜工宿学,益闻近世文献之详。还从隐者方韶父游,为歌诗相唱和,绝无仕进意。延祐开科登进士,授宁海丞。至顺初,以马祖常荐,入应奉翰林文字,转国子博士,出提举浙江等处儒学。亟请侍亲归,俄以秘书少监致仕。至正七年,起翰林直学士,知制诰同修国史。擢兼经筵官,升侍讲学士同知经筵事,累章乞休,不俟报而行。遣使追及。十年夏,得请还南。七岁而卒,年八十一。赠江西行省参知政事,追封江夏郡公,谥文献。所著有《日损斋稿》三十三卷、笔记一卷。宋景濂曰:先生素行挺立,贵而能贫。遇佳山水则觞咏其间,终日忘去。雅善真草书,为文布置谨严,援据精切,俯仰雍容,不大声色。譬之澄湖不波,一碧万顷,鱼鳖蛟龙,潜伏不动,而渊然之色,自不可犯。世之议者,谓先生为人高介类陈履常,文辞温醇类欧阳永叔,笔札俊逸类薛嗣通,历事五朝,嶷然以斯文之重为己任。与临川虞集、豫章揭傒斯、同郡柳贯齐名,号儒林四杰,合而观之,待制之才雄肆,而侍讲之思峻洁,一时才士如王祎、宋濂辈,并出黄、柳之门,而汇为一代文章之盛。殆亦气运使然者矣。
► 466篇诗文