次韵题刘氏石壁精舍

· 黄溍
佳城杳杳隔千峰,精舍寥寥一径通。 夜静寒泉犹映月,秋深老树不惊风。 旧题尚喜苔碑在,高卧无令蕙帐空。 我已倦游今白发,有山如此愿长终。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 佳城:美好的城池。
  • 杳杳(yǎo yǎo):深远的样子。
  • 精舍:指修行或读书的场所。
  • 寥寥(liáo liáo):稀少的样子。
  • 苔碑:长满苔藓的石碑,指古老的碑文。
  • 蕙帐:用蕙草编织的帐篷,这里指隐居生活的象征。
  • 倦游:厌倦了游历。

翻译

美好的城池被千山万峰隔开,修行的小屋只有一条小径通向它。夜晚静谧,寒冷的泉水依然映照着月光,深秋时节,老树在风中不动声色。古老的碑文上还留有往昔的题字,我庆幸苔藓覆盖的石碑还在。我已厌倦了四处游历,如今白发苍苍,有这样的山林,我愿意永远隐居于此。

赏析

这首诗描绘了一幅隐逸山林的静谧画面,通过对自然景物的细腻描写,表达了诗人对隐居生活的向往和对尘世游历的厌倦。诗中“夜静寒泉犹映月,秋深老树不惊风”一句,以景寓情,展现了诗人内心的宁静与超脱。末句“我已倦游今白发,有山如此愿长终”直抒胸臆,表达了诗人希望在这样幽静的山林中终老的愿望。整首诗语言凝练,意境深远,体现了元代诗人黄溍的隐逸情怀和高洁品格。

黄溍

黄溍

溍字晋卿,婺州义乌人。生而俊异,学为文,顷刻数百言。弱冠西游钱塘,得见遗老钜工宿学,益闻近世文献之详。还从隐者方韶父游,为歌诗相唱和,绝无仕进意。延祐开科登进士,授宁海丞。至顺初,以马祖常荐,入应奉翰林文字,转国子博士,出提举浙江等处儒学。亟请侍亲归,俄以秘书少监致仕。至正七年,起翰林直学士,知制诰同修国史。擢兼经筵官,升侍讲学士同知经筵事,累章乞休,不俟报而行。遣使追及。十年夏,得请还南。七岁而卒,年八十一。赠江西行省参知政事,追封江夏郡公,谥文献。所著有《日损斋稿》三十三卷、笔记一卷。宋景濂曰:先生素行挺立,贵而能贫。遇佳山水则觞咏其间,终日忘去。雅善真草书,为文布置谨严,援据精切,俯仰雍容,不大声色。譬之澄湖不波,一碧万顷,鱼鳖蛟龙,潜伏不动,而渊然之色,自不可犯。世之议者,谓先生为人高介类陈履常,文辞温醇类欧阳永叔,笔札俊逸类薛嗣通,历事五朝,嶷然以斯文之重为己任。与临川虞集、豫章揭傒斯、同郡柳贯齐名,号儒林四杰,合而观之,待制之才雄肆,而侍讲之思峻洁,一时才士如王祎、宋濂辈,并出黄、柳之门,而汇为一代文章之盛。殆亦气运使然者矣。 ► 466篇诗文