卢沟桥

古道旷秋色,平桥卧夕阳。 水声西下急,山气北来长。 数骑凌空阔,孤烟入渺茫。 人传耕种地,宿昔战争场。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 卢沟桥:位于今北京市西南,横跨永定河,是中国古代北方的重要桥梁。
  • :空阔。
  • :此处指桥横卧在水面上。
  • 凌空阔:指骑马的人在空旷的地方行走。
  • 孤烟:孤立的烟,常指边塞或荒凉之地升起的烟。
  • 渺茫:模糊不清,难以捉摸。
  • 宿昔:往昔,过去。

翻译

古道在秋色中显得空旷,平坦的桥横卧在夕阳下。 水声向西急速流去,山气从北方绵延而来。 几骑马在空阔之地行走,孤立的烟雾飘入模糊不清的远方。 人们传说这里是耕种的土地,但过去曾是战争的战场。

赏析

这首作品描绘了卢沟桥及其周边的秋日景象,通过“古道”、“平桥”、“水声”、“山气”等自然元素,勾勒出一幅宁静而又略带沧桑的画面。诗中“数骑凌空阔,孤烟入渺茫”一句,既展现了空间的辽阔,又透露出一种孤寂和遥远的感觉。结尾的“人传耕种地,宿昔战争场”则巧妙地将历史与现实结合,表达了对往昔战争的回忆和对和平生活的珍视。整首诗语言凝练,意境深远,情感含蓄,展现了诗人对自然和历史的深刻感悟。

傅若金

元临江新喻人,初字汝砺,后改字与砺。少孤贫,刻励于学。工诗文。年甫三十,游京师,虞集、揭傒斯见其诗,皆大称赏之;公卿大夫,皆知其名。后以广州路教授卒。有《傅与砺诗文集》。 ► 305篇诗文