(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 忆山劳:因思念山林而感到的劳苦。
- 浣郁陶:洗涤心中的郁闷。
- 心白:心地纯洁,心境清明。
- 水月:水中月影,比喻虚幻的景象或美好的事物。
- 眼青:眼睛明亮,比喻目光敏锐。
- 秋毫:鸟兽秋天新长的细毛,比喻极细微的事物。
- 蝉声晚簇:傍晚时蝉声密集。
- 云影晴分:晴朗的天空中云影分明。
- 赤松:传说中的仙人赤松子。
- 鹤衣毛:鹤的羽毛,常用来比喻仙人的衣饰。
翻译
病根反复折磨着我,让我思念山林而感到劳苦,一场雨或许能洗涤我心中的郁闷。 我心地纯洁,不忘那虚幻的水中月影,目光敏锐,能看见秋天鸟兽新长的细毛。 傍晚时蝉声密集,显得枝枝急促,晴朗的天空中云影分明,片片高远。 我还记得赤松子兄弟吗?分别以来,应该见过他们仙人般的鹤羽衣饰。
赏析
这首诗描绘了诗人在病中对自然美景的感悟和对仙境的向往。诗中“病根翻作忆山劳”一句,既表达了诗人因病而生的痛苦,又透露出对山林的深切思念。后文通过对“水月”、“秋毫”等自然景象的描写,展现了诗人内心的清明与敏锐。结尾提及“赤松兄弟”和“鹤衣毛”,则寄托了诗人对超脱尘世、追求仙境的向往。整首诗语言凝练,意境深远,表达了诗人对自然与仙境的无限向往之情。