(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 帖 (tiē):箭靶。
- 浑 (hún):完全,简直。
- 杖底敲毬 (zhàng dǐ qiāo qiú):用杖击球,古代一种游戏。
- 马走千蹄 (mǎ zǒu qiān tí):形容马匹众多,奔走繁忙。
- 朝万乘 (cháo wàn shèng):朝见万乘之君,即朝见皇帝。
- 三郡 (sān jùn):指三个郡的地方。
- 双旌 (shuāng jīng):古代官员出使或镇守时所持的双面旗帜,象征权威。
- 晓角 (xiǎo jiǎo):清晨的号角声。
- 镇 (zhèn):镇守,管理。
- 长安 (cháng ān):唐朝的都城,今西安。
- 西北 (xī běi):长安的西北方向。
翻译
箭矢穿透箭靶,无人能敌,杖击球声远扬。 马蹄声千,朝见皇帝,三郡之地,双旌高扬。 春风将尽,山花盛开,清晨号角,惊醒客梦。 若非邢公镇守此地,长安西北将难以前行。
赏析
这首作品描绘了邢司徒镇守边疆的威武形象和其对边疆安宁的重要作用。诗中通过“箭头破帖”、“杖底敲毬”等生动细节,展现了邢司徒的武艺高强和权威。后两句则通过春风、山花、晓角等自然景象,衬托出邢司徒镇守之地的宁静与繁荣。最后两句直接点明,若无邢公的镇守,长安西北将面临危险,表达了对其的敬仰和边疆安宁的期盼。