酬张秘书因寄马赠诗

· 裴度
满城驰逐皆求马,古寺闲行独与君。 代步本惭非逸足,缘情何幸枉高文。 若逢佳丽从将换,莫共驽骀角出群。 飞控著鞭能顾我,当时王粲亦从军。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 驰逐:追逐,这里指人们追求好马。
  • 逸足:指跑得快的马,这里比喻才能出众。
  • 缘情:因情,这里指因为情感或兴趣。
  • :谦词,表示自己的作品不值得对方看重。
  • 高文:指对方的诗文,表示赞赏。
  • 佳丽:美丽的女子。
  • :助词,用于动词后,无实义。
  • 驽骀:劣马,比喻平庸无能的人。
  • 角出群:脱颖而出,超出众人。
  • 飞控:迅速控制,这里指迅速驾驭马匹。
  • 著鞭:挥鞭,指骑马。
  • 王粲:东汉末年文学家,曾随曹操从军。

翻译

满城的人都忙着寻找好马,而我独自与你在这古寺闲逛。 虽然我的马不是跑得最快的,但能因为兴趣得到你的赞美诗文,我感到非常荣幸。 如果遇到美丽的女子,可以考虑交换我的马,但不要与那些平庸的人竞争。 你若能迅速驾驭马匹并回头看我,就像当年的王粲也曾随军出征一样。

赏析

这首诗是裴度对张秘书赠诗的回应,表达了诗人对友情的珍视和对诗歌的赞赏。诗中,裴度以马为喻,谦虚地表示自己的才能不及对方,同时也表达了对美好事物的向往和对平庸之辈的不屑。最后,诗人以王粲从军的典故,暗示自己也有追随友人的决心和勇气。整首诗语言简练,意境深远,展现了诗人豁达的性格和对友情的深厚情感。

裴度

裴度

唐河东闻喜人,字中立。德宗贞元五年进士。宪宗元和时,历迁司封员外郎、中书舍人、御史中丞,力主削平藩镇。唐师讨蔡,以度视行营诸军。还朝,遇刺伤首。议者欲罢度,帝不听,即拜中书侍郎、同中书门下平章事。旋以相职督诸军力战,遂擒吴元济。河北藩镇大惧,由此归顺朝廷。封晋国公。穆宗时,数出镇入相,以其用不用为天下重轻。文宗时,罢为山南东道节度使,以病乞还东都,乃作别墅号绿野堂,与白居易、刘禹锡觞咏其间。官终中书令。卒谥文忠。 ► 27篇诗文