宴兴化池亭送白二十二东归联句

· 裴度
东洛言归去,西园告别来。 白头青眼客,池上手中杯。 离瑟殷勤奏,仙舟委曲回。 征轮今欲动,宾阁为谁开。 坐弄琉璃水,行登绿缛堆。 花低妆照影,萍散酒吹醅。 岸荫新抽竹,亭香欲变梅。 随游多笑傲,遇胜且裴回。 澄澈连天镜,潺湲出地雷。 林塘难共赏,鞍马莫相催。 信及鱼还乐,机忘鸟不猜。 晚晴槐起露,新雨石添苔。 拟作云泥别,尤思顷刻陪。 歌停珠贯断,饮罢玉峰颓。 虽有逍遥志,其如磊落才。 会当重入用,此去肯悠哉。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 东洛:指洛阳,因其在东方,故称。
  • 西园:指送别之地,可能是一个园林的名字。
  • 白头青眼客:指年老而心怀青年的热情。
  • 离瑟:指离别的琴瑟,象征离别之情。
  • 仙舟:比喻船只,意指船行如仙。
  • 征轮:指远行的车轮。
  • 宾阁:指接待宾客的楼阁。
  • 琉璃水:形容水清澈如琉璃。
  • 绿缛堆:指绿草如茵的地方。
  • 萍散酒吹醅:萍浮水面,酒香四溢。
  • 随游多笑傲:随性游玩,心情畅快。
  • 遇胜且裴回:遇到美景就徘徊不去。
  • 澄澈连天镜:形容水面清澈如镜,与天相连。
  • 潺湲出地雷:形容水声潺潺,如同地下的雷声。
  • 机忘鸟不猜:形容环境宁静,鸟儿不惊。
  • 歌停珠贯断:歌声停止,如同珠串断裂。
  • 饮罢玉峰颓:饮酒后,如玉山倾颓,形容醉态。
  • 逍遥志:指追求自由自在的生活态度。
  • 磊落才:指才华横溢,性格坦荡。

翻译

东方的洛阳,你即将离去,西园里我们告别。 白发苍苍的你,眼中闪烁着青春的光芒,在池边举杯共饮。 离别的琴声悠扬,仙舟曲折回旋。 远行的车轮即将启动,宾客阁楼为谁而开? 坐在琉璃般清澈的水边,登上绿草如茵的高地。 花朵低垂,映照着妆容,浮萍散开,酒香四溢。 岸边新竹抽芽,亭中梅花即将绽放。 随着游玩,我们笑傲风月,遇到美景就徘徊不去。 水面清澈如镜,与天相连,水声潺潺,如同地下的雷声。 林中的池塘难以共赏,鞍马请不要催促。 信任让鱼儿自在游弋,忘却机巧,鸟儿也不再猜疑。 傍晚的晴空下,槐树上的露珠闪烁,新雨过后,石头上添了苔藓。 我们打算像云泥一样分别,更希望能有片刻的陪伴。 歌声停止,如同珠串断裂,饮酒过后,如玉山倾颓。 虽然有追求自由的志向,但才华横溢,性格坦荡。 将来必定再次被重用,这次离去,你怎能不悠哉?

赏析

这首作品描绘了送别场景,通过丰富的意象和细腻的情感表达,展现了离别的深情与不舍。诗中运用了大量的自然景观和音乐元素,如“琉璃水”、“绿缛堆”、“离瑟”等,营造出一种既美丽又哀愁的氛围。诗人通过对景物的描绘,抒发了对友人离去的依依不舍,同时也表达了对未来重逢的期待。整首诗语言优美,意境深远,情感真挚,展现了唐代送别诗的典型风格。

裴度

裴度

唐河东闻喜人,字中立。德宗贞元五年进士。宪宗元和时,历迁司封员外郎、中书舍人、御史中丞,力主削平藩镇。唐师讨蔡,以度视行营诸军。还朝,遇刺伤首。议者欲罢度,帝不听,即拜中书侍郎、同中书门下平章事。旋以相职督诸军力战,遂擒吴元济。河北藩镇大惧,由此归顺朝廷。封晋国公。穆宗时,数出镇入相,以其用不用为天下重轻。文宗时,罢为山南东道节度使,以病乞还东都,乃作别墅号绿野堂,与白居易、刘禹锡觞咏其间。官终中书令。卒谥文忠。 ► 27篇诗文