(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 嗔(chēn):怒,生气。
- 趁:追逐,追赶。
翻译
登上楼阁逃避盛夏的酷热,四周万物似乎都笼罩在尘埃之中。 对面传来雷声,仿佛树木被雷声激怒,街道上雨水追赶着行人。 屋檐下蜘蛛网因为雨水而变得更加沉重,地面湿润,燕子筑的新巢泥也显得格外新鲜。 吟咏完毕,清风随之而起,荷花的香气弥漫四周,让邻里都沉浸在这清新的气息中。
赏析
这首作品通过描绘夏日雨景,展现了自然的生机与活力。诗中“对面雷嗔树,当街雨趁人”巧妙运用拟人手法,赋予自然景象以情感,增强了诗的生动性和感染力。后两句“吟罢清风起,荷香满四邻”则通过清风与荷香的结合,传达出一种清新脱俗的意境,使读者仿佛置身于一个清凉宜人的夏日雨后世界。