君山怀古

属车八十一,此地阻长风。 千载威灵尽,赭山寒水中。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 属车:皇帝的侍从车子。
  • 八十一:指皇帝车队的规模。
  • 赭山:指被火烧过的山,这里形容山色赤红。

翻译

皇帝的侍从车队有八十一辆,但在这地方却遭遇了长风阻隔。 千年的威严和灵气都已消逝,只剩下赤红的山峦和寒冷的水中。

赏析

这首诗通过对古代皇帝车队遭遇阻隔的描写,表达了作者对历史沧桑的感慨。诗中“属车八十一”描绘了昔日皇帝出行的盛况,而“此地阻长风”则暗示了历史的变迁和不可抗拒的自然力量。后两句“千载威灵尽,赭山寒水中”则进一步以赭山和寒水象征历史的消逝和遗迹的凄凉,抒发了对往昔辉煌的怀念与对现实荒凉的感慨。整首诗语言简练,意境深远,透露出一种淡淡的哀愁和对历史长河中人事无常的深刻认识。

刘禹锡

刘禹锡

刘禹锡,字梦得,唐朝洛阳(今河南省洛阳)人唐朝文学家,哲学家,自称是汉中山靖王后裔,曾任监察御史,是王叔文政治改革集团的一员。唐代中晚期著名诗人,有“诗豪”之称。他的家庭是一个世代以儒学相传的书香门第。政治上主张革新,是王叔文派政治革新活动的中心人物之一。后来永贞革新失败被贬为朗州司马(今湖南常德)。据湖南常德历史学家、收藏家周新国先生考证刘禹锡被贬为朗州司马其间写了著名的“汉寿城春望”。 ► 822篇诗文