重寄表臣二首

对酒临流奈别何,君今已醉我蹉跎。 分明记取星星鬓,他日相逢应更多。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 重寄:再次寄出。
  • 表臣:人名,可能是诗人的朋友或同僚。
  • 临流:靠近水边。
  • 奈别何:如何面对离别。
  • 已醉:已经喝醉。
  • 蹉跎:虚度光阴,无所作为。
  • 分明:清楚地。
  • 记取:记住。
  • 星星鬓:指鬓发斑白,形容年纪已大。
  • 相逢:再次见面。

翻译

面对美酒,靠近水边,我该如何面对与你的离别呢?你已经喝醉,而我则在虚度光阴。我清楚地记住了你鬓发斑白的模样,将来如果我们再次相逢,你的白发应该会更多吧。

赏析

这首作品表达了诗人对友人离别时的深情和不舍。诗中,“对酒临流奈别何”一句,既描绘了离别时的场景,又抒发了诗人内心的无奈与惆怅。后两句则通过对比自己和友人的状态,以及对未来相逢的想象,进一步加深了这种离别之情。整首诗语言简练,意境深远,情感真挚,展现了刘禹锡诗歌的独特魅力。

刘禹锡

刘禹锡

刘禹锡,字梦得,唐朝洛阳(今河南省洛阳)人唐朝文学家,哲学家,自称是汉中山靖王后裔,曾任监察御史,是王叔文政治改革集团的一员。唐代中晚期著名诗人,有“诗豪”之称。他的家庭是一个世代以儒学相传的书香门第。政治上主张革新,是王叔文派政治革新活动的中心人物之一。后来永贞革新失败被贬为朗州司马(今湖南常德)。据湖南常德历史学家、收藏家周新国先生考证刘禹锡被贬为朗州司马其间写了著名的“汉寿城春望”。 ► 822篇诗文