忆山阳

· 赵嘏
家在枚皋旧宅边,竹轩晴与楚坡连。 芰荷香绕垂鞭袖,杨柳风横弄笛船。 城碍十洲烟岛路,寺临千顷夕阳川。 可怜时节堪归去,花落猿啼又一年。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 枚皋(méi gāo):汉代文学家枚乘之子,此处指赵嘏的家乡。
  • 竹轩:用竹子建造的小屋。
  • 楚坡:楚地的山坡。
  • 芰荷(jì hé):菱叶和荷叶。
  • 垂鞭袖:垂下的马鞭和袖子。
  • 杨柳风:春风,因春风中杨柳轻拂。
  • 弄笛船:吹笛的船。
  • 城碍:城墙遮挡。
  • 十洲:神话中的地名,指仙境。
  • 烟岛:烟雾缭绕的岛屿。
  • 寺临:寺庙临近。
  • 千顷:形容水面广阔。
  • 夕阳川:夕阳下的河流。
  • 可怜:可惜。
  • 时节:时光,季节。
  • :可以,值得。
  • 花落猿啼:花儿凋落,猿猴哀鸣,形容凄凉景象。

翻译

我的家就在枚皋的旧宅旁边,竹子搭建的小屋在晴朗的日子里与楚地的山坡相连。菱叶和荷叶的香气环绕着垂下的马鞭和袖子,春风中杨柳轻拂,有人在船上吹笛。城墙遮挡了通往仙境般烟雾缭绕岛屿的道路,寺庙临近着夕阳下广阔的河流。可惜这样的时光值得回去,但花儿凋落,猿猴哀鸣,又是一年过去了。

赏析

这首作品描绘了诗人对家乡山阳的深情回忆。诗中,“竹轩晴与楚坡连”等句,通过细腻的自然景物描写,展现了家乡的宁静与美丽。后句“城碍十洲烟岛路”等,则通过对比仙境与现实,表达了对归乡的渴望与时光流逝的无奈。整首诗语言优美,意境深远,情感真挚,展现了诗人对家乡的无限眷恋。

赵嘏

赵嘏

赵嘏,生卒年不详,字承佑,楚州山阳(今江苏省淮安市淮安区)人,唐代诗人,约公元835年前后在世。 ► 265篇诗文