东亭柳

· 赵嘏
拂水斜烟一万条,几随春色倚河桥。 不知别后谁攀折,犹自风流胜舞腰。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 拂水:轻轻触碰水面。
  • 斜烟:形容柳枝轻柔,如同斜飞的烟雾。
  • 攀折:折断,这里指人们折柳送别。
  • 风流:这里指柳树的姿态优美,有如风流人物。
  • 舞腰:比喻柳枝柔软,像舞者的腰肢。

翻译

东亭的柳树,轻触水面,斜飞的烟雾般垂下万条枝条,多少次随着春色依偎在河桥旁。不知离别后,谁还会来攀折这些柳枝,但它们依旧风姿绰约,胜过舞者的柔软腰肢。

赏析

这首作品以东亭的柳树为题材,通过描绘柳枝轻拂水面的景象,展现了春天的生机与柳树的柔美。诗中“不知别后谁攀折”一句,既表达了对柳树未来命运的关切,也暗含了对离别后人事变迁的感慨。末句“犹自风流胜舞腰”则赞美了柳树即使无人欣赏,依然保持着其自然的风韵和美丽,体现了诗人对自然之美的深刻感悟和独特见解。

赵嘏

赵嘏

赵嘏,生卒年不详,字承佑,楚州山阳(今江苏省淮安市淮安区)人,唐代诗人,约公元835年前后在世。 ► 265篇诗文