寄李存穆

· 贾岛
闻道船中病,似忧亲弟兄。 信来从水路,身去到柴城。 久别长须鬓,相思书姓名。 忽然消息绝,频梦却还京。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 船中病:在船上生病。
  • 似忧亲弟兄:似乎担忧如同亲兄弟一样。
  • 信来从水路:信件通过水路传来。
  • 身去到柴城:身体前往柴城。
  • 久别长须鬓:长时间分别,胡须和鬓发都变长了。
  • 相思书姓名:因为思念而写下对方的名字。
  • 忽然消息绝:突然之间消息断绝。
  • 频梦却还京:频繁梦见回到京城。

翻译

听说你在船上生病了,我担忧得如同担心自己的亲兄弟。你的信件通过水路传来,而我则前往柴城。长时间的分别让我的胡须和鬓发都变长了,因为思念,我不时地写下你的名字。突然之间,你的消息断绝了,我频繁地梦见自己回到了京城。

赏析

这首作品表达了诗人对远方友人李存穆的深切关怀和思念。诗中,“船中病”、“似忧亲弟兄”等词句,直接展现了诗人对友人病情的担忧,情感真挚。通过“信来从水路”、“身去到柴城”的对比,诗人表达了自己无法亲自探望的无奈。末句“频梦却还京”则巧妙地以梦境寄托思念之情,展现了诗人对友人的深切怀念和无法相见的遗憾。整首诗语言简练,情感深沉,充分展现了贾岛诗歌的独特魅力。

贾岛

贾岛

贾岛,字浪仙,又名瘦岛,唐代诗人。汉族,唐朝河北道幽州范阳县(今河北省涿州市)人。早年出家为僧,号无本。自号“碣石山人”。据说在长安(今陕西西安)的时候因当时有命令禁止和尚午后外出,贾岛做诗发牢骚,被韩愈发现其才华,并成为“苦吟诗人”。后受教于韩愈,并还俗参加科举,但累举不中第。唐文宗的时候被排挤,贬做长江(今四川蓬溪县)主簿。唐武宗会昌年初由普州司仓参军改任司户,未任病逝。 ► 409篇诗文

贾岛的其他作品