(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 星彩:星光。
- 练中见:在白练中显现,比喻星光在清澈的水面上闪烁。
- 澄江:清澈的江水。
- 岂有泥:怎么会有泥沙,形容江水清澈。
- 潮生:潮水上涨。
- 垂钓罢:钓鱼结束。
- 楚尽:楚地的尽头。
- 去樯西:船只向西行驶,樯指船桅。
- 碛鸟:沙漠中的鸟。
- 辞沙至:离开沙地飞来。
- 山鼯:山中的鼯鼠,一种能滑翔的啮齿动物。
- 隔水啼:隔着水面啼叫。
- 会稽:地名,今浙江绍兴一带。
- 半侵海:一半被海水侵蚀。
- 涛白:波涛泛白。
- 禹祠溪:禹祠附近的溪流,禹祠是纪念大禹的祠堂。
翻译
星光在清澈的江水中闪烁,这样的江水怎么会有泥沙呢? 潮水上涨,钓鱼的人结束了他的活动,船只向西行驶,离开了楚地的尽头。 沙漠中的鸟儿离开了沙地飞来,山中的鼯鼠隔着水面啼叫。 会稽地区有一半被海水侵蚀,波涛泛白,映照着禹祠附近的溪流。
赏析
这首诗描绘了越地的自然景色和人文景观,通过星光、江水、潮汐、沙漠、山林等元素,展现了一幅宁静而又壮阔的画面。诗中“星彩练中见,澄江岂有泥”以星光和江水的清澈对比,表达了诗人对自然美景的赞叹。后句通过“潮生垂钓罢,楚尽去樯西”等句,描绘了时间的流逝和空间的转换,增添了诗的深度和广度。结尾的“会稽半侵海,涛白禹祠溪”则巧妙地将自然景观与会稽的历史文化相结合,使得诗歌不仅是一幅风景画,更是一首蕴含深厚文化底蕴的诗篇。