(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 斗鸡台:古代一种娱乐场所,人们在此进行斗鸡比赛。
- 花照尘:形容花朵盛开,光彩照人,如同照亮了尘埃。
- 炀帝陵:指隋炀帝的陵墓。
- 水含春:水面上似乎蕴含着春天的气息。
- 青云:比喻高远的志向或地位。
- 回翅:指雁群北归时翅膀的挥动。
- 白首:白发,指年老。
- 哭途:在旅途中哭泣,形容悲伤。
翻译
斗鸡台旁,花朵盛开,光彩照人,炀帝陵下的水面似乎蕴含着春天的气息。 北归的雁群在青云中挥动翅膀,而我这个白发老人,在何处哭泣我的旅途呢?
赏析
这首诗描绘了斗鸡台边花朵的盛开和炀帝陵下水面的春意,通过对比北归雁群的自由与诗人自身的悲伤,表达了诗人对逝去青春和理想无法实现的哀愁。诗中“青云回翅”与“白首哭途”形成鲜明对比,突出了诗人内心的无奈与悲凉。整首诗语言简练,意境深远,情感真挚,展现了诗人对人生无常和时光流逝的深刻感慨。