春云

·
漠漠复溶溶,乘春任所从。 映林初展叶,触石未成峰。 旭日消寒翠,晴烟点净容。 霏微将似灭,深浅又如重。 薄彩临溪散,轻阴带雨浓。 空馀负樵者,岭上自相逢。
拼音分享图

所属合集

(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 漠漠:形容云雾密集的样子。
  • 溶溶:形容云雾流动的样子。
  • 旭日:初升的太阳。
  • 霏微:细雨飘洒的样子。
  • 薄彩:淡淡的色彩。
  • 负樵者:背柴的人。

翻译

春天的云雾密集而又流动,随着春意自由地飘荡。 它们映照在树林中,刚刚展开新叶,触碰到石头却未能形成山峰。 初升的太阳消解了寒冷的翠色,晴朗的烟雾点缀着清澈的容颜。 细雨飘洒,仿佛将要消失,深浅不一又似乎重重叠叠。 淡淡的色彩在溪边散开,轻柔的阴云带着雨意显得更加浓重。 只剩下背柴的人,在山岭上偶然相遇。

赏析

这首作品描绘了春天云雾的变幻莫测和自然景色的美丽。诗中,“漠漠复溶溶”生动地描绘了云雾的形态,而“旭日消寒翠”和“晴烟点净容”则巧妙地捕捉了阳光和烟雾对景色的影响。后半部分通过对“薄彩”和“轻阴”的描写,进一步加深了春日景色的层次感。结尾的“空馀负樵者,岭上自相逢”则增添了一抹人文色彩,使得整首诗不仅仅是对自然景色的赞美,也包含了人与自然和谐共处的意境。

裴澄

唐河东闻喜人。德宗朝登进士第。贞元十一年为国子司业。官至苏州刺史。著有《乘舆月令》,已佚。 ► 1篇诗文