光化戊午年举公见示省试春草碧色诗偶赋是题
苌弘血染新,含露满江滨。
想得寻花径,应迷拾翠人。
窗纱迎拥砌,簪玉妒成茵。
天借新晴色,云饶落日春。
岚光垂处合,眉黛看时嚬。
愿与仙桃比,无令惹路尘。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 苌弘:古代神话中的人物,相传其血三年化为碧玉。
- 拾翠人:指采摘花草的女子。
- 簪玉:指女子头上的玉簪。
- 茵:垫子或褥子。
- 岚光:山中的雾气。
- 眉黛:古代女子用以画眉的青黑色颜料,此处代指女子的眉。
- 嚬:皱眉。
翻译
苌弘的血染成了新的色彩,含着露珠遍布江滨。 想象中寻找花径,应该会迷路于采摘花草的人。 窗纱轻轻迎接着台阶,玉簪嫉妒地铺成了垫子。 天空借来了新晴的色彩,云朵增添了落日的春意。 山中的雾气在垂落处汇聚,女子的眉在看时轻轻皱起。 愿与仙桃相比美,不让它沾染路上的尘埃。
赏析
这首作品以春草为主题,通过丰富的意象和细腻的描绘,展现了春草的生机与美丽。诗中“苌弘血染新”一句,既借用了神话传说,又赋予了春草以新的生命色彩。后文通过对花径、拾翠人、窗纱、玉簪等细节的描写,进一步以景生情,以情寓景,表达了对春天美景的热爱和对美好事物的向往。结尾“愿与仙桃比,无令惹路尘”则寄托了诗人高洁的情操和对纯净生活的追求。