奉和圣制送张说上集贤学士赐宴赋得莲字
浅术方观海,深恩忽见天。
学开丹殿籍,名与石渠贤。
良辅膺休命,微生谬采甄。
春馀仍哢鸟,夏近未舒莲。
笺札来宸禁,衣冠集诏筵。
史臣知醉德,欲记升中年。
拼音分享图
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 奉和:和诗的一种,指依照别人诗的题材或体裁作诗。
- 圣制:指皇帝所作的诗。
- 集贤学士:唐代官职,负责整理和校勘图书。
- 赐宴:皇帝设宴款待。
- 赋得莲字:以“莲”字为韵脚作诗。
- 浅术:浅显的技艺或学问。
- 丹殿:指皇宫中的殿堂,常用来指代朝廷。
- 石渠:古代藏书的地方,这里指集贤院。
- 贤:贤才。
- 良辅:贤良的辅佐。
- 膺休命:接受美好的命令。
- 微生:谦词,指自己。
- 谬采甄:错误地被选拔。
- 哢鸟:鸟鸣。
- 舒莲:莲花开放。
- 笺札:书信或文书。
- 宸禁:皇宫。
- 衣冠:指官员或士人。
- 诏筵:皇帝的宴席。
- 史臣:史官。
- 醉德:因酒而醉,这里指因皇帝的恩德而感到陶醉。
- 升中:指升迁。
翻译
我以浅显的技艺观摩大海,深感皇恩浩荡如见天日。 学问被记录在皇宫的籍册中,名声与集贤院的贤才并列。 我这微不足道之人,错误地被选拔为良辅,接受美好的命令。 春天余韵中鸟儿依旧鸣叫,夏天将近莲花尚未完全开放。 书信来自皇宫,官员们聚集在皇帝的宴席上。 史官知道我因皇帝的恩德而感到陶醉,想要记录下我升迁的喜悦。
赏析
这首作品是赵冬曦对皇帝赐宴集贤学士的应和之作,表达了对皇帝深厚恩典的感激之情。诗中,“浅术方观海,深恩忽见天”形象地描绘了诗人对皇恩的感受,如同从浅水走向深海,突然见到广阔天空。后文通过对春景的描绘,以及对自己被选拔为良辅的谦逊表达,进一步体现了诗人对皇帝的忠诚与感激。整首诗语言典雅,情感真挚,展现了唐代士人对皇权的尊崇与个人的谦逊。