哭仆射鄂公杨再思

两揆光天秩,三朝奉帝熙。 何言集大鸟,忽此丧元龟。 坐叹公槐落,行闻宰树悲。 壑舟今已去,宁有济川期。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 两揆(kuí):指两次担任宰相。
  • 光天秩:指在位时政绩显赫,使天下秩序井然。
  • 三朝:指连续三个朝代。
  • 奉帝熙:侍奉皇帝,使国家繁荣昌盛。
  • 集大鸟:比喻聚集贤才。
  • 丧元龟:比喻失去重要的辅佐或智者。元龟,古代用以占卜的大龟,象征智慧和预见。
  • 公槐:指宰相的职位。
  • 宰树:比喻宰相的职位或宰相本人。
  • 壑舟:比喻隐退或去世。
  • 济川期:比喻辅佐君王治理国家的时期。

翻译

两次担任宰相,光耀天下秩序,连续三朝侍奉皇帝,使国家繁荣昌盛。 为何说聚集了贤才,却又突然失去了重要的辅佐。 坐着叹息宰相职位的失落,行走间听闻宰相去世的悲哀。 如今隐退或去世,难道还有辅佐君王治理国家的机会吗?

赏析

这首诗表达了对杨再思这位宰相的哀悼和对其政绩的赞扬。诗中,“两揆光天秩,三朝奉帝熙”描绘了杨再思在政治上的卓越成就和连续侍奉三朝皇帝的忠诚。后句“何言集大鸟,忽此丧元龟”则通过比喻表达了对其去世的惋惜,以及对其智慧和辅佐之重要性的认识。整首诗情感深沉,语言凝练,既是对杨再思的哀悼,也是对其政治生涯的回顾和评价。

赵彦昭

唐甘州张掖人,字奂然。赵武孟子。少豪迈,以文辞知名。擢进士第。中宗景龙中累迁中书侍郎、同中书门下平章事。金城公主嫁吐蕃赞普,以彦昭为使,彦昭不悦,乃用司农卿赵履温谋,阴托安乐公主留之,遂以将军杨矩代。睿宗时出为凉州都督,为政清严。入为吏部侍郎,迁刑部尚书,封耿国公。后姚崇为相,彦昭被劾,贬江州别驾卒。 ► 20篇诗文