奉和幸长安故城未央宫应制

夙驾移天跸,凭轩览汉都。 寒烟收紫禁,春色绕黄图。 旧史遗陈迹,前王失霸符。 山河寸土尽,宫观尺椽无。 崇高惟在德,壮丽岂为谟。 茨室留皇鉴,熏歌盛有虞。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 夙驾:(sù jià) 早晨驾车出行。
  • 天跸:(tiān bì) 皇帝的车驾。
  • 紫禁:(zǐ jìn) 皇宫。
  • 黄图:(huáng tú) 指地图,这里特指帝国的版图。
  • 霸符:(bà fú) 指统治的凭证或象征。
  • 尺椽:(chǐ chuán) 极言建筑物的简陋。
  • 茨室:(cí shì) 简陋的房屋,这里指简朴的居所。
  • 皇鉴:(huáng jiàn) 皇帝的明察。
  • 熏歌:(xūn gē) 指颂歌。
  • 有虞:(yǒu yú) 指古代的贤君虞舜。

翻译

早晨驾车出行,皇帝的车驾移动,我倚着窗户眺望汉朝的都城。 寒烟渐渐散去,皇宫显露出来,春天的色彩环绕着帝国的版图。 旧时的历史遗留下来的痕迹,前代的君王失去了统治的凭证。 山河间的每一寸土地都显得珍贵,宫殿中的每一根木椽都不复存在。 真正的崇高在于德行,壮丽岂能是谋划的结果。 简陋的居所保留着皇帝的明察,颂歌赞美着古代贤君虞舜。

赏析

这首诗通过对长安故城未央宫的描绘,表达了对历史的深沉感慨和对德治的推崇。诗中,“夙驾移天跸,凭轩览汉都”展现了诗人对历史的追溯和对故城的怀念。后文通过对“旧史遗陈迹”和“前王失霸符”的描写,反映了历史的变迁和王朝的兴衰。最后,诗人强调“崇高惟在德”,认为真正的崇高和壮丽不在于外在的华丽,而在于内在的德行,体现了诗人对德治理想的追求和对简朴生活的赞美。

赵彦昭

唐甘州张掖人,字奂然。赵武孟子。少豪迈,以文辞知名。擢进士第。中宗景龙中累迁中书侍郎、同中书门下平章事。金城公主嫁吐蕃赞普,以彦昭为使,彦昭不悦,乃用司农卿赵履温谋,阴托安乐公主留之,遂以将军杨矩代。睿宗时出为凉州都督,为政清严。入为吏部侍郎,迁刑部尚书,封耿国公。后姚崇为相,彦昭被劾,贬江州别驾卒。 ► 20篇诗文