(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 宿卫:在宫中值宿,担任警卫。
- 炉烟:宫中香炉的烟,象征皇宫的庄严与神圣。
- 除书:任命官职的文书。
- 墨未乾:墨迹未干,形容文书刚写好不久。
- 金镞:金属制成的箭头。
- 宝刀瘢:宝刀留下的疤痕,象征战斗的痕迹。
- 捷:胜利。
- 画阵:绘制或指挥的战斗阵型。
- 何当:何时能够。
- 外帅:边疆的军事统帅。
- 白日:明亮的太阳,比喻光明正大的事业。
翻译
在宫中值宿,香炉的烟雾缭绕,任命的文书墨迹还未干。 将军的马曾被金属箭头射中,他的身上留有宝刀战斗的疤痕。 父子二人在战场上同时取得胜利,君王在画阵中观看他们的英勇。 何时能够成为边疆的军事统帅,带领军队在光明的日子里离开长安,前往边疆。
赏析
这首诗是贾岛赠给一位王将军的作品,通过描绘将军的英勇事迹和期望,表达了对将军的敬仰和对其未来功业的祝愿。诗中“宿卫炉烟近,除书墨未乾”描绘了将军在宫中的地位和刚获得的任命,而“马曾金镞中,身有宝刀瘢”则生动地展现了将军的战斗经历和英勇。最后两句“何当为外帅,白日出长安”则寄托了对将军未来能够成为边疆统帅,带领军队出征的深切期望。整首诗语言凝练,意境深远,充满了对将军的赞美和对边疆安宁的向往。