(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 年颜:年岁和容颜。
- 气力:体力,力量。
- 衰残:衰老,衰弱。
- 王屋:山名,位于今河南省济源市西北,是道教名山之一。
- 中峰:主峰。
- 小有洞:传说中的仙境,位于王屋山中峰之上。
- 喉中:比喻身体内部。
- 大还丹:道教炼丹术中的仙丹,传说能使人长生不老。
- 河车:道教炼丹术语,指炼丹过程中的一种工具或步骤。
- 九转:多次炼制,道教认为炼丹要经过九次炼制才能成功。
- 精鍊:精心炼制。
- 火候:炼丹时的温度和时间控制。
- 三年:长时间。
- 药成:炼丹成功。
- 一粒:指炼成的丹药。
- 天坛:祭祀天地的地方,这里可能指王屋山的某个祭祀场所。
翻译
随着年岁增长,我的容颜和体力逐渐衰弱,想要攀登王屋山的中峰变得困难。山顶上,我渴望探寻传说中的小有洞,而我的身体内部需要服用传说中的大还丹来延年益寿。炼制丹药需要经过河车九转的精心炼制,火候的掌握也需要三年的时间来慢慢磨练。将来有一天,当丹药炼制成功,我会分给你一粒,与你一同去清扫天坛,准备祭祀。
赏析
这首诗是白居易晚年的作品,表达了他对衰老的感慨和对道教长生不老传说的向往。诗中,白居易以自己的身体状况为出发点,通过对王屋山中峰和小有洞的向往,以及对大还丹的渴望,展现了他对生命延续的渴望。同时,通过对炼丹过程的描述,也反映了道教炼丹术的复杂和神秘。最后,诗人表达了对未来与朋友共享长生之药,一同祭祀天地的愿景,体现了诗人对友谊和生命的珍视。