(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 觉路:指领悟佛理的道路。
- 禅门:佛教的一派,以静坐默念为修行方法。
- 薄致功:指修行不够深入,功夫浅薄。
- 白衣:指平民,这里可能指作者自己。
- 皂盖:古代官员出行时所用的黑色车盖,这里指李滁州。
- 行春:指春天出行。
- 道场:佛教中指修行的地方,也泛指与佛教有关的活动。
翻译
你在领悟佛理的道路上深感兴趣,而我虽在禅门修行,但功夫尚浅。 尚未领悟疾病时,需要去除疾病;已经知道一切皆空后,不应再依赖空无。 我这个平民卧病在嵩山之下,而你这位官员则在春天东行至楚水之东。 谁说我们三年千里之别,我们的心其实都在修行的地方。
赏析
这首诗是白居易送别李滁州时所作,表达了诗人对友人的深厚情谊和对佛教修行的共同理解。诗中,“觉路”与“禅门”相对,展现了两人在佛教修行上的不同境界。后两句通过对“病”与“空”的讨论,体现了诗人对生命和宇宙的深刻洞察。最后两句则强调了尽管两人相隔千里,但心灵相通,共同追求佛教的修行之道。整首诗语言简练,意境深远,表达了诗人对友情的珍视和对佛教哲理的深刻理解。